Feb 2, 2016

Stera
ステラ

Stera  Straw-Tarent Eduteinment and Rendering Agency
Stera is not steroid.
Stera is Straw-android.

 レンダリング(rendering)という英語の元の意味は「劇などの表現や演出」で、分野によって違ってきますが...
デザイナーの意図、製品の方向性や完成後の状態を示す絵―コンセプトの可視化を意味して、
3次元物体のデータを画像化することなどを言いますが、私の場合は、ITではなく精神的な作業を喩えたものです。
私のプラスチック(作品を含む)への思いを可視化したものと言えます。

3年前にストローアンドロイドがある程度自分が納得できる造形に成長したのを機会に、
Facebookに「Stera」というページを作りました。
管理人のステラは学芸員の設定で、プラスチックに関する気付きや驚き、作品やグッズや出来事などを投稿しています。

また、エージェンシー(agency)は代理店だけでなく作因(ある結果をもたらす力)ということなので、
ストローアンドロイド-力(りょく)で、小さな力ですが少しずつ何かを動かして行けたらいいなと考えました。

3年間の終わりに、ストロイドのプラレンジャー達がメインで、プラスチックと作品の紹介が出来るのは幸いです。


No comments: