グリーティング・カード2

 今朝ラジオを聴いていたら、英語の新年の挨拶について話していたので覚え書きに。
 年賀としては「Happy New Year!」でいいらしいということです。
今まで「A」を付けるのかどうか確信が持てなかったので、2つの番組に跨った話題を聴き逃さないようにと手を止めて聴いていました。
 そのお話によると、「A Happy New Year!」の場合は、「良いお年を!」みたいな意味合いで年内に言われるようです。欧米は年賀状よりクリスマスカードを贈る習慣から「Merry X'mas and A Happy New Year!」ということが多いですね。そう考えてみるとたしかに「楽しいクリスマスと良いお年を!」がしっくりきます。



 Merry X'mas & A Happy New Year!


How to of The day わいい雪の精のオーナメントです。

How to Make a Christmas Snowflake Fairy



Popular Posts